Saturday, December 01, 2012

Studiuje

kodeks municipalny miasta Toronto (The Toronto Municipal Code). A to w zwiazku z wizyta wczoraj inspektora miejskiego (By-Law Officer). Przyszedl jak bylem w pracy. Ale zastal Ryska. Pan George przyslal mi "Notice of Violation" na ktora napisalem odpowiedz i wyslalem poczta polecona. Oczekuje od miasta konkretnego stanowiska wyrazonego na pismie, a nie rozmowy na telefon. Zostawil wizytowke. Ja tez w swoim pismie do niego zostawilem numery telefonow do domu i do pracy. Jesli uwaza, ze lamie jakies prawo municipalne to niech zadzwoni do mnie. Ale najwazniejsze, niech wyrazi to na pismie.

Officer George oskaraza mnie o"Encroachments placed in the municipal road allowance contrary to Chapter 743, Use of Streets and Sidewalks, Article IV of the Toronto Municipal Code". Wskoczylem na strone miasta i przejrzalem "The Toronto Municipal Code", na ktory powoluje sie pan oficer. Przeczytalem caly rozdzial 743 kodeksu dotyczacy "Streets and sidewalks, use of".

Ciekawe, ze w tym akcie nie jest zdefiniowany termin, ktory uzyty jest w "Notice of Violation". Jest to "MUNICIPAL ROAD ALLOWANCE". Natomiast 2 inne terminy uzywane sa zdefiniowane:
BOULEVARD - The part of a public street that is not used, or intended to be used, for vehicle travel by the general public, and is situated between the travelled portion of the road and the adjoining property line.
SIDEWALK - that part of a public street located within the boulevard that is improved for exclusive use of pedestrians.

Najciekawsze z tego wszystkiego jest to, ze artykul IV w rozdziale kodeksu zatytuowanym "Streets and sidewalks, use of" w "The Toronto Municipal Code" , na ktory powoluje sie w swoim pismie pan oficer George nie istnieje. Sa Artykuly I, II, III, ale IV brakuje.

Czyli kladac kamienna kostke na miejskim bulwarze, ktorego celem jest: "intended to be used, for vehicle travel by the general public", czyli uzywanie go dla pojazdow, przywrocilem bulwarowi miejskiemu jego pierwotna funkcje. Wyrazona wlasnie w tej definicji. Miasto wiec chce mnie ukarac za to, ze robie za nie robote. To wlasnie sluzby miejskie powinny stworzyc utwardzony dojazd do granicy mojej wlasnosci prywatnej. Miasto terroryzuje obywateli nie dajac im wolnosci dostepu do swojej wlasnosci prywatnej. Uzywajac do tego klauzuli "municipal road allowance", ktora siega do 66 stop od ulicy w glab wlasnosci prywatnej. Wlasnosci, ktora nie moze byc taka "prywatna" gdy lezy w sferze "municipal road allowance". Miasto decyduje co na tej "prywatnej" wlasnosci masz robic. Dlatego zanim kupisz dom w Toronto to popros swojego agenta aby tez wykreslil granice twojej wlasnosci z miastem i jak gleboko siega miejska "municipal road allowance". Aby twoja prywatna wlasnosc nie okazala sie wlasnoscia miejska, na ktorej ty tylko rezydujesz.

04:02 Hrs. Budzi mnie siusiu.

07:45 Hrs. Budzi mnie siusiu + wstaje + bialo za oknem. Minus 4-stopniowo.

07:55 Hrs. Podnosze z werandy "National Post" z "Taking jihad out of jihadis. How do you rehabilitate a convicted terrorist?" na okladce + snieg na ulicy + spiew ptakow + biore 2 tabletki chemii + Legalon 140.

08:00 Hrs. Lektura tronowa. "Gazeta Polska".

"Byles w ZOMO, byles w ORMO, teraz jestes za Platforma"

Rok 1953. Krzepnace rzady komunistyczne maja juz do dyspozycji tylu ormowcow, ile liczyly sluzby UB, KBW i MO lacznie. Do roku 1980 sluzba ta rozrosla sie do 460 tys. czlonkow. Wiekszosc stanowily kadry PZPR...
ORMO, rozwiazane w roku 1989, reaktywowalo sie juz w lutym 1990 r. pod szyldem Stowarzyszenia Wspierania Porzadku Publicznego, ktore od razu dostalo pozwolenie na handel bronia.
Niedawni ormowcy zakladali kola w calej Polsce, prowadzac pozniej dzialalnosc ochroniarska czy kursy poslugiwania sie bronia. Przejeli oni czesc dawnych mieszkan operacyjnych. Stowarzyszenie dziala wciaz w kilku miejscach w kraju (Maciej Marosz, "Spij spokojnie - ORMO czuwa", GAZETA POLSKA, 25 lipca 2012).

08:40 Hrs. Wskakuje na wage APSCO. 78 kg + sandalki i pas LEWANDOWICZ.

10:46 Hrs. "Ale ty nigdy nie poddasz sie" - unosi sie w Polskim Radiu Program 3 na kanale 890 gdy czytam dokument rzadu Ontario na temat "Municipal Road Allowances"

11:36 Hrs. Wywiad w "Polish Studio" z poslem w parlamencie federalnym Kanady, polskim szlachcicem panem Tedem Opitzem.

Tadeusz Gajl w "Herbarz Polski" (Polish Armorial) zacne szlacheckie rodziny OPITZ przypisuje do klanow: Boberfeld, Opitz.

12:30 Hrs. Jem 2 kawalki babki wloskiej Panettone + popijam mlekiem z migdalkow + czestuje sie czekoladka Xocai POWER.

22:00 Hrs. Biore 3 tabletki chemii + Legalon 140 + ArmoLIPID + popijam woda.


No comments: