Thursday, April 09, 2020

Wielki Czwartek

"Spodobalu sie Panu zmiazdzyc go cierpieniem. Jesli on wyda swe zycie na ofiare za grzechy, ujrzy potomstwo, dni swe przedluzy, a wola Panska spelni sie przez niego. Po udrekach swej duszy ujrzy swiatlo i nim sie nasyci. Sprawiedliwy moj Sluga usprawiedliwi wielu, ich nieprawosci on sam dzwigac bedzie" - (Iz 53,10-11).

Panie, pragnales siebie samego wydac za nas, aby zadoscuczynic Ojcu za nasze winy i przywrocic nam wolnosc. Dziekujemy Ci, ze wziales na siebie nasz grzech. Prosimy Cie, abysmy zawsze widzieli w Tobie naszego Brata i najwiekszego Przyjaciela. Daj nam zywa wiara uczestniczyc w kazdej Mszy Swietej, gdzie Ty z ta sama miloscia ofiarujesz sie za nas na oltarzu w sposob bezkrwawy, i spozywac Twoje Cialo ("Rodzinna ksiega modlitw").

*


"Once the disease is recognized, containment is manageable. However, if the current strains were intentionally conjugated to an influenza receptor, transmission rates would jump dramatically" - JOHN B. ALEXANDER

Biological warfare has a long and nasty history. The Romans first used biological agents in the form of dead animals contaminating water supplies. During the sieges of antiquity, bodies infected with bubonic plague were catapulted over the ramparts to spread illness among the fearful inhabitants. It has been suggested the Black Death, which decimated approximately 25 million people in Europe from 1347 to 1351 may have spread from such an attack on the walled cathedral city of Kaffa located on the Crimean peninsula of the Black Sea. Now known as Feodosiya, Ukraine, Kaffa was a successful Genoese trading port besieged by the Tartar forces of Kipchak khan Janibeg. When plague, in its three forms, bubonic, pneumonic, and septicaemic, broke out among the troops, the Mongols retreated, but not before bestowing their parting gift: a few infected bodies. Encirclement broken, some of the Kaffa merchants immediately sailed for Constantinople, thus spreading the near 100 percent fatal disease to the major trading routes of the known world.
Closer to home, the Native American population living at Fort Carillon - better known under its new name, Fort Ticonderoga - were the victims of a British BW attack during the French-Indian War. In what appeared to be a benevolent gesture, the British provided the Indians with smallpox-contaminated blankets. Once the defenders were weakened by illness, the fort quickly fell (John B. Alexander, "Future War", ST. MARTIN'S PRESS, New York 1999).

*

"It's not our war. It's not our colony. We never had any colonies in our history" - DOMINIK TARCZYNSKI h. Lew

00:57 Hrs. Siusiu (slomkowe + puszyste) + wasze sie przed pojsciem do lozka. 76 kg.

05:27 Hrs. Budzi mnie siusiu (slomkowe + puszyste).

08:54 Hrs. Budzi mnie siusiu (jasno-slomkowe + puszyste).

09:00 Hrs. Lektura tronowa. "Do Rzeczy".

WOJCIECH WYBRANOWSKI: Pytam o agresje, bo chyba najdalej poszedl posel Krzysztof Mieszkowski, sprzeciwiajac sie budowie pomnika zolnierzy wykletych we Wroclawiu. Stwierdzil: "Stanowczo protestuje przeciwko postawieniu we Wroclawiu pomnika tw. zolnierzom wykletym. Mordercow i bandytow sie nie upamietnia. Pomnik trzeba postawic ich ofiarom. Zamordowanym cywilom, kobietom i dzieciom".
LESZEK ZEBROWSKI: Do dzis mamy w tzw. przestrzeni publicznej bardzo liczne slady upamietnien "mordercow i bandytow" - tych z PPR, UB, MO... Prawdziwi zbrodniarze leza w okazalych sarkofagach na naszych nekropoliach narodowych, a olbrzymiej wiekszosci ich ofiar nawet nie odnajdziemy. Polska zostala tak podzielona po 1944 r., ze nie da sie tego zalagodzic w przewidywalnej przyszlosci. Calkowity brak dekomunizacji pokazal, ze poblazanie zlu doprowadzilo do skandalicznej agresji propagandowej, w ktorej wiedza o przeszlosci w ogole sie nie liczy ("To byl najazd Armii Czerwonej. Z Leszkiem Zebrowskim, historykiem rozmawia Wojciech Wybranowski, DO RZECZY TYGODNIK LISICKIEGO, 16-2 III 2020).

09:30 Hrs. Wskakuje na wage APSCO. 74 kg.

10:52 Hrs. Biore lyzke stolowa oliwy z oliwek na pusty zoladek.

10:55 Hrs. Siusiu (slomkowe + puszyste).

11:01 Hrs. Podnosze z werandy "National Post" z "Home for the Holidays. For Christians, Jews and Muslims, social distancing is disrupting sacred rituals" na okladce. Na dworze zachmurzenie. Temperatura na tarasie. 14C + temp. w kuchni. 22C.

11:30 Hrs. Jem kubek 100 g jogurtu ACTIVIA.

13:04 Hrs. Jem 2 smazone jajka + 2 kromki chleba posmarowane polskim maslem + plasterki poledwicy + salatka z pomidorow.

13:30 Hrs. Siusiu (slomkowe + puszyste) + pije szklanke wody MUSZYNIANKA.

14:30 Hrs. Siusiu (slomkowe + puszyste). Dom drzy z powodu jakiejs maszyny na stacji metra.

15:58 Hrs. Zrywam kartke z kalendarza: "Kapitalizm bez bankructwa jest jak chrzescijanstwo bez piekla" - FRANK BORMAN.

16:10 Hrs. Jem miseczke krupniku.

16:15 Hrs. Siusiu (jasno-slomkowe + puszyste).

16:35 Hrs. Wrzucam na Facebook + na Twitter: "Coronavirus wreaks havoc in African American neighbourhoods".

17:35 Hrs. 2-ga szklanka wody NALECZOWIANKA.

17:45 Hrs. Siusiu (slomkowe + puszyste).

19:13 Hrs. Siusiu (slomkowe + puszyste) + 3-cia szklanka wody NALECZOWIANKA.

19:55 Hrs. Pije szklanke herbaty owocowej Czarny Bez + muffin.

21:20 Hrs. Jem lekko podsmazanego gotowanego kurczaka + kasza gryczana + pomidor.

22:36 Hrs. Jem kawalek czekolady 85% + 4-ta szklanka wody NALECZOWIANKA.

23:20 Hrs. Siusiu (slomkowe + puszyste).

No comments: